domingo, 4 de agosto de 2013

" M " DE MACANUDO

Usted, que habla como si
el lenguaje hubiese comenzado
con su primer "ajoooó...ajoooó..."
¿sabía que los idiomas son organismos
vivos hasta que dejan de serlo?

                                                           


          Nacen, crecen y se transforman en otros. Nunca mueren. El fecundo latín dio lugar al español, al italiano, al francés, al portugués, al rumano y a varios más. Acaso en la joven Edad Media alguien haya estimado esas novedades como peligrosas "corrupciones" del idioma de Virgilio.
          Todavía hay en España graves gramáticos que rechazan casi todas las palabras inventadas en América. No tienen en cuenta que el continente es un vasto laboratorio en plena ebullición; los millones de latinoamericanos que habitamos en el mundo, creamos palabras que hacen un idioma, mientras que en España se conserva y se repite el lenguaje.
          Pero ya se dice, allá, que nadie escribe un español mejor que el manejado por el argentino ya fallecido, JORGE LUIS BORGES. El "idioma de los argentinos" irá apartándose del castellano original hasta volver irreconocible su origen.
          No hay aduanas que puedan rechazar una palabra importada, ni fallos judiciales que la prohíban. El lenguaje late, respira, digiere, olvida lo que no interesa al pueblo y se complace en lo pintorescamente expresivo. Un ejemplo clásico el irremplazable porteñismo " ¡ Es Macanudo ! y es una palabra-adjetivo usada por todos, ¿verdad?...


Fuente: Ricardo Peralta Ramos. Suplemento La Razón.
*********************************************************************************

No hay comentarios:

Publicar un comentario